MAHRASSI Doniez
Université de Jendouba, Tunisie
La phraséodidactique selon une approche convergente français/arabe
dans le contexte tunisien
La maîtrise d’une langue revient à la maîtrise de ses séquences figées et de ses expressions idiomatiques qui sont une source riche de savoirs culturels et la condition sine qua non pour l’acquisition d’une langue et de sa culture. Or cet enseignement est le parent pauvre dans nos classes de français dans le contexte tunisien ; une analyse détaillée des manuels de français des cycles primaire et secondaire nous a permis de déduire que cet enseignement est quasi absent, qu’il est refoulé aux marges des leçons et qu’il n’a fait l’objet d’aucune recommandation dans les programmes officiels.
La présente réflexion, qui s’inscrit dans le cadre des recherches sur la phraséodidactique, s’articule autour de deux volets :
1/ un volet linguistique dans lequel nous allons expliciter les critères du figement et aborder le classement des expressions figées (expressions idiomatiques, collocations, parémies).
2/ un volet didactique qui va mettre l’accent sur l’opportunité d’une contextualisation didactique spécifique, un paysage linguistique tunisien multilingue (LM/ L1/ LS) et l’intérêt d’opter pour un E/A des expressions idiomatiques selon une approche convergente F/A tout en essayant d’apporter des éléments de réponse à ces questions :