2010r praca doktorska pt. „Die Erscheinung der politischen Ideologisierung in den ost- und westdeutschen Übersetzungen ausgewählter Werke der polnischen Literatur zwischen 1945 und 1990“/„Zjawisko ideologizacji politycznej we wschodnio- i zachodnioniemieckich przekładach wybranych utworów literatury polskiej w latach 1945-1990”
Spis publikacji
• "Skizze einer Evolution des Präsuppositionsbegriffes in den linguistischen Theorien", in: Lubelskie Materiały Neofilologiczne, 21/1997, Lublin 1997
• "Das Inferenzphänomen in kognitivistischen Auffassungen", in: Berdychowska, Z./Dębski, A./ Heinemann, M.: Im Blickpunkt: Textlinguistik und Pragmatik. Polnisch-Deutsche Nachwuchskonferenz zur germanistischen Linguistik, Kraków, November 1999, Kraków 2001
● „Was in Ost und West anders übersetzt wurde: Zur politisch-kulturellen Ideologisierung polnischer Literatur in Deutschland”, w: Acta Universitatis Lodziensis, Folia Germanica 8, Wechselbeziehungen zwischen Sprache, Literatur und Kultur, Łódz 2012
● „Zur deutschsprachigen Übersetzung polnischer Literatur in Ost und West vor dem politisch-ideologischen Hintergrund am Beispiel von Kolumbowie Rocznik 20 Roman Bratnys”, w: Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik/In the field of contrastive and applied linguistics, Rzeszów 2013
• "Wenn Damaskus nicht wäre/Gdyby nie było Damaszku" (tomik poezji), Lublin 2015. Opiekun merytoryczny projektu tłumaczeniowego, autor wstępu oraz tłumaczenia Słowa od Autora