This page uses cookies
Due to the settings of your browser and in order to facilitate the functioning of the umcs.pl webpage, the cookies have been installed. By continuing to use this webpage, you accept their usage. You can change this in the settings of you browser.
W czasie letniej sesji egzaminacyjnej 2023/2024 (NH, gab. 430):
Plac M. Curie-Skłodowskiej 4a, 20-031 Lublin
Ukończyła polonistyczne studia magisterskie na UMCS. Pracę magisterską nt. Narodziny i śmierć w obrzędach, wierzeniach i zwyczajach Polaków z rej. woronowskiego na Białorusi napisała i obroniła pod kier. Prof. Jana Adamowskiego i Prof. Jerzego Bartmińskiego w 1995 r. Pracowała w Dziale Językoznawstwa Słowiańskiego i Teoretycznego Instytutu Językoznawstwa Akademii Nauk Białorusi (1995-1998), uczestniczyła w układaniu jednotomowego słownika etymologicznego języka białoruskiego (dotychczas nie ukazał się drukiem) oraz słownika polsko-białoruskiego (red. H. Cychun, 2004). Odbyła staż naukowy w Pracowni Polszczyzny Kresowej IJP PAN w Warszawie (1997) wspierany przez Fundację Popierania Nauki Kasę im. Józefa Mianowskiego. Brała udział w zajęciach Międzynarodowej Szkoły Humanistycznej Europy Środkowej i Wschodniej (1998-2001). Ukończyła studia doktoranckie w OBTA UW (2002). Pracę doktorską pt. Język polski kilku wsi rejonu woronowskiego. Fleksja imienna i werbalna napisała pod kier. Prof. Janusza Riegera i obroniła w Instytucie Języka Polskiego PAN w 2004 roku. Stopień doktora habilitowanego nauk humanistycznych w dyscyplinie językoznawstwo uzyskała w 2017 roku na podstawie monotematycznego cyklu tekstów pt. Pojęcie DOM we współczesnym języku białoruskim (monografia autorska i pięć artykułów).
W Zakładzie Białorutenistyki Instytutu Filologii Słowiańskiej UMCS była zatrudniona od października 2004 r. do września 2019 r. (od października 2018 r. - Zakład Białorutenistyki i Bułgarystyki). Obecnie pracuje w Katedrze Językoznawstwa Słowiańskiego Instytutu Językoznawstwa i Literaturoznawstwa. Członek Międzynarodowej Asocjacji Białorutenistów. Uczestniczyła w miedzynarodowych projektach badawczych, m.in. w grancie Komitetu Badań Naukowych, projekt badawczy nr PB 1 H01D 015 13, numer umowy 1073/H01/97/13; okres: 01.10.1997 - 30.09.2000, "Konktakty językowe polszczyzny na pograniczu wschodnim - słownictwo"; Programie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” w latach 2012–2015, nr umowy 0132/NPRH2/M12/81/2012 oraz w Programie Współpracy Transgranicznej Polska – Białorus – Ukraina 2007–2013 (projekt parasolowy pt. Kultura pogranicza pomostem integracji społeczności lokalnych w Euroregionie Bug”. Mikroprojekt „Gdzie bije źródło… Kultura muzyczna pogranicza Polski i Białorusi”, nr projektu BUG/7/12). Brała udział w blisko 50 międzynarodowych konferencjach naukowych w kraju i za granicą.
Specjalność naukowa: językoznawstwo słowiańskie
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7567-178X
Dziedziny badań: Polacy na Białorusi: obrzędowość i język, kontakty polszczyzny z gwarami białoruskimi oraz rosyjskim językiem literackim; leksyka regionalna polszczyzny kresowej na Grodzieńszczyznie itd.; językowy obraz świata (obraz domu, zdrowia, tolerancji i rodziny w języku białoruskim); kategorie gramatyczne współczesnego języka białoruskiego; frazeologia biblijna w języku białoruskim.
W roku akad. 2023/2024 prowadzi zajęcia z:
Wstępu do językoznawstwa (ukrainistyka i rusycystyka 1. st.) i Wiedzy o współczesnym języku, literaturze i kulturze polskiej (ukrainistyka 1. st.).
Odznaczenia:
Medal KEN (2015)
Członkostwo w komitetach redakcyjnych i radach naukowych czasopism
2018- Członek Rady Naukowej "Przeglądu Środkowo-Wschodniego", ISSN 2545-1324, ISSN 2543-618X
2018- Z-ca redaktora naczelnego i członek Kolegium Redakcyjnego czasopisma „Studia Białorutenistyczne", ISSN 1898-0457
Członkostwo w zespołach eksperckich
2020- Członek Zespołu ds. egzaminów z języków mniejszości narodowych, mniejszości etnicznej oraz języka regionalnego przy Centralnej Komisji Egzaminacyjnej
Monografie:
1. Paniaccie DOM u suczasnaj belaruskaj mowie, Lublin: Wydawnictwo UMCS 2015, s. 241.
2. Tożsamość, losy i język najstarszych mieszkańców okolic Dociszek na Białorusi (na podstawie badań terenowych z przełomu XX i XXI w.), Lublin: Wydawnictwo Werset 2021, s. 536.
Broszura (referat na XII Międzynarodowy Kongres Slawistów):
1. [wspólnie: M. Abrahimowicz, J. Wolkawa, I. Luczyc-Fiedarec, R. Malko, A. Osipczyk, H. Cychun] Miżsławianskija izaleksy u biełaruskich etymalahicznych słounikach. XII Miżnarodny zjezd sławistau. Dakłady, Mińsk 1998.
Udział w układaniu słownika:
1. [współudział z I. Kurian, głównymi autorami są W. Awiława i J. Wołkawa] Polsko-bialoruski słownik, pod red. H.A. Cychuna, Mińsk 2004.
Redakcja naukowa:
1. czasopismo "Studia Białorutenistyczne", red. naczeln. Siergiej Kowalow, zastępcy red. naczeln. Jadwiga Kozłowska-Doda i Dariusz Tarasiuk
t. 12/ 2018; t. 13/2019; t. 14 /2020, t. 15/2021, 16/2022, 17 (2023)
Artykuły naukowe i recenzyjne w czasopismach:
1. Struktura obrzędu pogrzebowego Polaków z okolic Woronowa (obw. grodzieński, Białoruś), „Twórczść Ludowa”, 1996, nr 1 (30), s. 13-16.
2. Mounyja asabliwasci nadmahilnych nadpisau bielaruska-litouskaha sumieżża, „Wiesci Miżnarodnaj akademii wywuczennia nacyjanalnych mienszascej” 1997, nr 2, s. 34-36.
3. Daczka, padczarka. Z historyi nazwau, „Rodnaje słowa” 1997, nr 12 (120), s. 71-74.
4. Adsotak ci pracent, „Terminałahiczny biuleteń” 1997, nr 1, s. 42-45.
5. [wspólnie: J. Adamowski, H. Mickiewicz], Śmierć i pogrzeb w relacjach Polaków mieszkających na Białorusi, "Etnolingwistyka", t. 9/10, 1998, s. 254-318.
6. [wspólnie z J. Adamowskim], Pierwsza monografia o białoruskich obrzędach pogrzebowych, "Etnolingwistyka", t. 9/10, pod red. J. Bartmińskiego, Lublin, s. 357-358.
7. Dzied. Z historyi nazwy, „Rodnaje słowa” 1998, nr 10 (130), s. 80-82.
8. Baba. Z historyi nazwy, „Rodnaje słowa” 1998, nr 11 (131), s. 84-86.
9. Świat wartości polskojęzycznej poetki ludowej z Nowej Myszy (Białoruś), „Twórczość Ludowa” 1999, nr 2 (42), s. 36-39.
10. Sprażennie dziejasłowau u polskaj haworcy niekalkich wiosak Woranauskaha rajona, „Acta Albaruthenica”, 5, 2005, s. 212-220.
12. Biełaruskija elemienty ŭ marfałohii polskaj haworki ŭ Woranaŭskim rajonie, „Biełaruskaja linhwistyka”, 2008, wyp. 61, s. 30-38.
13. [rec.] Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej = Памежжы Беларусі ў міждысцыплінарнай перспектыве, red. E. Smułkowa i A. Engelking, Wydawnictwo DiG, Warszawa 2007, s. 511, „Studia Białorutenistyczne” 3, 2009, s. 343-350.
14. [sprawozdanie z konferencji] Międzynarodowa Konferencja Naukowa. Pogranicze w perspektywie językowej, historycznej i kulturowej, 12-13 listopada 2010 roku, Wydział Filologiczny Białoruskiego Uniwersytetu Państwowego w Mińsku, "Studia Białorutenistyczne" 5, 2011, s. 477-488;
15. [rec.] Brasławszczyzna. Pamięć i współczesność, t. 2, Słownictwo dwujęzycznych mieszkańców rejonu (Słownik brasławski), red. E. Smułkowa, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, 765 s., "Studia Białorutenistyczne" 5, 2011, s. 446-448;
16. [rec.] Brasławszczyzna. Pamięć i współczesność. Tom I. Historia regionu. Charakterystyka socjolingwistyczna. Świadectwo mieszkańców, red. Elżbieta Smułkowa, Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego 2011, s. 659, „Studia Białorutenistyczne” 6, 2012, s. 343-349;
17. Język polski z okolic Dociszek na tle polszczyzny północno-kresowej, "Acta Baltico-Slavica" 36, 2013, s. 383-406;
18. Biblijnaja frazealogija belaruskaj i polskaj mou: agulnaje i roznaje „Studia Białorutenistyczne” 7, 2013, s. 245-258;
19. [rec.] Nina Barszczewska, Mirosław Jankowiak, Dialektologia białoruska, Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy Instytutu Slawistyki PAN, Warszawa 2012, ss. 308, „Studia Białorutenistyczne” 7, 2013, s. 290-297;
20. [rec.] Т. Р. Рамза, Беларускае гутарковае маўленне: сучасны стан. З электронным дадаткам, „Вышэйшая школа”, Мінск 2011, ss. 324, „Studia Białorutenistyczne” 7, 2013, s. 305-310.
21. [rec.] W krainie wielu tradycji. Badania etnograficzne na pograniczu polsko-litewsko-białoruskim w XX i początkach XXI wieku, red.: Krzysztof Snarski, Adam Żulpa, Instytut Slawistyki PAN, Muzeum Okręgowe w Suwałkach, Fundacja Slawistyczna, Warszawa–Suwałki: Instytut Slawistyki PAN, Muzeum Okręgowe w Suwałkach, Fundacja Slawistyczna, 2014, 339 s. „Studia Białorutenistyczne” 9, 2015, s. 342-346.
22. [rec.] Janusz Rieger, Słownictwo polszczyzny gwarowej na Brasławszczyźnie, oparte głównie na nagraniach i zapisach Anny Stelmaczonek-Bartnik, Barbary Jasinowicz, Wiktora i Elżbiety Minksztymów, Natalii Ananiewej, kartoteki Wiaczesława Werenicza, Wydawnictwo Nauk. „Studia Białorutenistyczne” 9, 2015, s. 347-350.
23. Imiesłowy przysłówkowe uprzednie w polszczyźnie z okolic Dociszek na Białorusi na tle innych obszarów gwarowych, „Studia Wschodniosłowiańskie” 15, 2015, s. 325–342.
24. Białoruś jako pogranicze a pogranicza Białorusi: zarys problematyki badań językoznawczych z przełomu XX i XXI w., "Studia Białorutenistyczne" 10, 2016, s. 234-261.
25. Kankardans biełaruskaj mowy ХІХ stahoddzia jak krynica dasledawannia leksiki. Używannie słou “dom” і “chata” u ХІХ st. „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”, t. LXVI, 2018, s. 255–283.
26. Да гісторыі ўжывання слоў талерантнасць, памяркоўнасць і цярплівасць у беларускай мове. Дыяхранічны аспект. "Acta Polono-Ruthenica", 2019, XXIV, nr 3, s. 19-34.
27. Przesiedleńcy ze strefy wykluczenia po katastrofie atomowej w Czarnobylu: problemy z zadomowianiem się w nowej przestrzeni. "Journal of Urban Ethnology", 2019, nr 17, s. 149-170.
28. [rec.] Tadeusz Lewaszkiewicz, Język powojennych przesiedleńców z Nowogródka i okolicy. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM 2017, ss. 512, „Slavia Orientalis” 2020, z. 2, s. 421–424.
30. Wybór publikacji Hienadzia Cychuna wyrazem wszechstronności zainteresowań slawistycznych autora Rec.: Генадзь Цыхун, Прастора мовы. Моўныя сувязі. Гісторыя слоў: выбраныя працы, уклад. Яўгенія Волкава, Беларуская навука. Мінск, 315 ss., "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 55, 2020 (wolny dostęp).
31. [rec.] Radosław Kaleta. 2018. Błędologia w glottodydaktyce białorutenistycznej. Warszawa: Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego, "Acta Polono-Ruthenica", 2021, t. XXVI, z. 2, s. 196-200.
32. Semantyka ZDROWIA w języku białoruskim: analiza danych systemowych. 2021. "Acta Albaruthenica" 21, s. 177-190.
33. Współczesny obraz pogranicza polsko-białorusko-litewskiego. Spojrzenie od wewnątrz. 2022. "Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie" 11, s. 227-240.
34. Представление о родине жителей белорусско-польско-литовского культурно-языкового пограничья (на материале польских периферийных говоров), „Nowa Polityka Wschodnia” 2023/3, s. 245–282.
Rozprawy i artykuły naukowe w tomach zbiorowych:
1. O sytuacji języka polskiego w rejonie woronowskim na Białorusi, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, red. J. Rieger, t. II, Warszawa 1999, s. 11-26.
2. Język polski napisów cmentarnych z Białorusi środkowej (rejon dzierżyński), [w:] Kontakty językowe polszczyzny na pograniczu wschodnim, red. E. Wolnicz-Pawłowska i W. Szulowska, Warszawa 2000, s. 109-122.
3. Polacy z okolic Naczy i Radunia o języku swoim i sąsiadów, [w:] Język mniejszości w otoczeniu obcym, red. J. Rieger, Warszawa 2002, s. 57-76.
4. [wspólnie: D. Tarasiuk] Białoruś, [w:] Encyklopedia polskiej emigracji i Polonii, red. K. Dopierała, t. 1, A-E, Toruń 2003.
5. Relikty polszczyzny w Barździach koło Mińska, [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 3, red. J. Rieger, Warszawa 2006, s. 21-28.
6. Odbicie zróżnicowania społecznego w polskiej gwarze kresowej w rejonie woronowskim na Białorusi, [w:] Z badań nad językiem i kulturą Słowian, red. P. Sotirov i P. Złotkowski, Lublin 2007, s. 39-52.
7. Jaszcze raz pra „prostuju mowu”, [w:] Dyjalektałohija i historyja biełaruskaj mowy. Materyjały Miżnarodnaj nawukowaj kanfierencyi, Minsk, 15-16 krasawika 2008 h., Minsk 2008, s. 117-122.
8. Leksika polskich gavorak u Belarusi jak pradmet dyjalektalagičnaga dasledavannia, [w:] Movaznaustva: Materyjaly IV Mižnarodnaga kangresa belarusistau „Belaruskaja kul`tura u kanteksce kul`tur eurapejskich krain” (Minsk, 6-9 červenja 2005 h.), red. S. Zaprudski i H. Cychun (Belarusika = Albaruthenica; kn. 30), Minsk 2010, s. 78-84.
9. Symbolika drogi w obrzędowości pogrzebowej (na materiale polskim i białoruskim), [w:] Symbolika drogi w obrzędowości pogrzebowej (na materiale polskim i białoruskim), [w:] Droga w języku i kulturze. Analizy antropologiczne, red. J. Adamowski, K. Smyk, Lublin 2011, s. 103 – 116;
10. Mowa i zwyczki życharou byłych szlachieckich akolic i sialanskich wiosak Woranauszczyny (uzajemnyja ujaulenni), Acta Polonoruthenica (Aktualnyja prablemy palanistyki) 2010, red. S. A. Važnikau, A.A.Kožynava, Mińsk 2011, s. 137-148.
11. Popular Understanding of Death in Contemporary Belarusian, [w:] (Non)omnis moriar. Cultural and Literary Discourses of Death and Immortality, ed. I. Wawrzyczek and A. Kędzierska, Lublin 2012, p. 71-81;
12. Kategoria rodzaju gramatycznego w polszczyźnie mieszkańców rejonu woronowskiego na Białorusi (wybrane zagadnienia), [w:] Język polski dawnych Kresów Wschodnich, t. 5, Warszawa 2012, s. 153-161;
13. Vyjaulenne katehoryi adušaulonasci / nieadušaulonasci u pol’skaj move žycharou Voranauščyny, [w:] Supol’nasc’ tradycyi – sadružnasc’ u budučyni: belaruska- pol’skija mounyja, litaraturnyja i kul’turnyja suviazi: zbornik navukovych artykulau, red. I. E. Bagdanovič, S. M. Zaprudzki, Minsk 2012, s. 173-180;
14. Obraz domu białoruskiego. Uwagi wstępne, [w:] Wartości w językowo-kulturowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów 1, red. M. Abramowicz, J. Bartmiński, I. Bielińska-Gardziel, Lublin 2012, s. 89-105;
15. «Białoruś» («białoruski») na łamach miesięcznika «Wisła» w latach 1887–1900, [w:] Belarus` vaczyma pol`kich etnografau ХІХ — perszaj pałovy ХХ st. (da 200-goddzia J. Kraszeuskaga і 125-goddzia К. Maszyn`skaga): materyjały Miżnar. Navuk. Kanf.: Minsk, 18–20 kastrycznika 2012 g., red. A. I. Łakotka, Minsk 2013, s. 129-142;
16. Asabliwasci movy tak zwanaga „ekumienicznaga perakladu” Nowaga Zapavetu (2003 г.). Lingwistycznyja natatki, [у:] The Second International Congress of Belarusian Studies. Working Papers, vol. 2, A. Kazakiewicz (ed.), Kaunas 2013, p. 342-346;
17. "U dalokuju staronku odjeżdższ", czyli odbicie tradycyjnej metaforyki śmierci w tekstach obrzędowych i opowieściach Polaków z Woronowszczyzny, [w:] Cmentarze po obu stronach Bugu, red. G. Arkuszyn, F. Czyżewski, A. Dudek-Szumigaj, Włodawa 2014, s. 71-84.
18. Dzejaslounyja formy (dzejeprymetniki i dzejeprysloui) u polskaj i belaruskaj havorkach na Voranauszczyne, [w:] Polska-belaruskaje supracounictva u kultury, move i literatury: zb. materyjalau miż. navuk. kanf., 26 verasnia 2013 h., red. U. A. Seńkawiec, Brześć 2014, s. 54-64.
19. Родавыя формы сучаснай беларускай мовы на матэрыялах газеты «Звязда».Уступныя разважанні, [у:] Беларуска-польскія моўныя, літаратурныя, гістарычныя і культурныя сувязі, Беларусіка = Albaruthenica, кн. 36, рэд. І. Э. Багдановіч, Мінск 2015, c. 46-69.
20. Беларускі дом вачыма студэнцкай моладзі, [у:] Менталитет славян и интеграционные процессы: история, современность, перспективы. Материалы IX Международной научной конференции, ред. В. В. Кириенко, Гомель 2015, с. 162-168.
21. Osobliwości pieśni pogrzebowych z Dubicz Cerkiewnych na Białostocczyźnie (na tle polsko-białoruskiego pogranicza etnolingwistycznego), [w:] Gdzie bije źródło... Pieśni ludowe pogranicza Polski i Białorusi, red. F. Czyżewskiego, A. Dudek-Szumigaj, M. Żygalovej, Lublin-Wisznice 2015, s. 59-75.
22. Kanceptualizacyja paniaccia dom u belaruskamoŭnaj publicystyce, [w:] Skarynaŭskija tradycyi: gistoryja i sučasnasc. Zbornik navukovych artykulaŭ u dzviuch častkach, red. A. Jermakova, cz. 2, Gomel 2015, s. 81-88.
23. Dom w języku białoruskim, [w:] Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów [LASiS], red. J. Bartmiński, t. 1: Dom, red. J. Bartmiński, I. Bielińska-Gardziel, B. Żywicka, Lublin: Wyd. UMCS 2015, s. 177-206. Skrót w wersji angielskiej: The concept of дом 'home' in the Belarusian language, [w:] J. Bartmiński (ed.), The axiological Lexsicon of Slavs and their neighbours. Vol. 1. The concept of HOME (English Version, Abridged). Lublin 2018.
24. Biazdomnasc jak subkancept biełaruskaga DOMU, [w:] Mowa - Litaratura - Kultura: materyjały VIII Miżnarodnaj nawukowaj kanfierencyi, Minsk, 15-16 wierasnia 2016 g, Minsk 2016, ch. 2, s. 43-54.
25. Моўныя асаблівасці народых песень Беласточчыны ў запісах Міколы Гайдука, [w:] Беларуска-польскія моўныя, літаратурныя, гістарычныя і культурныя сувязі. Зборнік артыкулаў у гонар прафесара Эльжбеты Смулковай (Бераусіка – Albaruthenica, 37), Мінск, с. 91-105.
26. Badania językowego (białoruskiego) obrazu świata w ramach seminarium EUROJOS, [w:] Białoruś w dyskursie naukowym. Lingwistyka, socjologia, politologia, red. Kaleta R., Warszawa 2017, s. 259-278.
27. Obraz domu białoruskiego w świetle danych ankietowych, [w:] Nazwy wartości w językach europejskich. Raport z badań empirycznych, red. Brzozowska M., Bielińska-Gardziel I., Żywicka B., Przemyśl 2017, s. 44-61.
28. Razumiennie tekstu u biełaruskim fiłałahicznym dyskursie, [w:] I. Bahdanowicz, M. Swistunowa (red.), Biełaruska-polskija mounyja, litaraturnyja, histarycznyja i kulturnyja suwiazi. Da 200-hoddzia z dnia naradzhennia Adama Mickiewicza (Biełarusika = Albaruthenica, 38), Minsk 2018, s. 240–271.
29. Egzemplifikacje w podręcznikach języka białoruskiego jako obcego wydanych w Polsce, [w:] Frolak L., Mikrut L., Szaszkowa S. (red.). Języki słowiańskie na neofilologiach i innych kierunkach studiów. Lublin 2019, s. 79–98.
30. Białoruski DOM w ankietach wypełnionych po rosyjsku. Język a konceptualizacja kulturowa, w: Wartości w językowo-kulturowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów, t. 6: Jedność w różnorodności. Wokół słowiańskiej aksjosfery, red. S. Niebrzegowska-Bartmińska, D. Pazio-Wlazłowska. Lublin, s. 175-192.
31. Исследование лексики польско-восточнославянского культурно-языкового пограничья: методологические замечания, в: Slovanské dialekty v jazykovém kontaktu. Nářeční lexikum v pomezních oblastech v minulosti a současnosti. M. Jankowiak, M. Vašíček (red.). Praha 2020, s. 129–142.
32. Obraz tolerancji we współczesnych tekstach białoruskich, [w:] I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny, tom IV: Nazwy wartości i koncepty kulturowe, ich hierarchie i rekonstrukcje, red. S. Niebrzegowska-Bartmińska, D. Pazio-Wlazłowska, J. Szadura, B. Żywicka, Lublin, 2022, s. 247-266.
Uczestnictwo w przewodach doktorskich
1. Sekretarz w Komisji Doktorskiej mgr A. Goral (2011, UMCS). Derywacja sufiksalna osobowych nazw subiektów czynności we współczesnym języku białoruskim. Dewerbalne i desubstantywne formacje agentywne. Promot. dr hab. M. Sajewicz.
2. Sekretarz w Komisji Doktorskiej mgr T. Kuzyk (2015, UMCS). Świat rustykalny w literaturze ukraińskiej i białoruskiej końca XIX - początku XX wieku. Powieść Olgi Kobylańskiej „Ziemia” a epos poetycki Jakuba Kołasa „Nowa Ziemia”. Promot. prof. dr hab. S. Kowalow.
3. Recenzent w przewodzie doktorskim mgr A. B. Siwirskiej (2021, UW). Język i styl młodego pokolenia Białorusinów w kontekście przemian kulturowych. Promot. dr hab. N. Barszczewska, prof. UW.
4. Recenzent w przewodzie doktorskim mgr Y. Domitrak (2021, UW). Słownictwo ludności polskiej na Brasławszczyźnie w ujęciu językowo-kulturowym (na podstawie relacji z przełomu XX i XXI wieku. Promot. prof. dr hab. J. Rieger.
5. Recenzent w przewodzie doktorskim mgr A. Oleckiej (2022, UWr). Promot. prof. dr hab. W. Wysoczański.
6. Recenzent w przewodzie doktorskim mgr. V. Korbuta (2024, UW). Promot. dr hab. J. Grzybowski, prof. UW.
Uczestnictwo w przewodach habilitacyjnych
1. Członek Komisji Habilitacyjnej dr K. Kulgowskiej (2018, UAM). Narzędzie w polskiej i rosyjskiej przestrzeni kulturowo-lingwistycznej (Poznań 2018).
2. Członek Komisji Habilitacyjnej dr M. Misiak (2019, UWr). Między Popradem a Osławą. Tożsamość kulturowo-językowa Łemków w ujęciu etnolingwistycznym (Wrocław 2018).
3. Sekretarz w przewodzie habilitacyjnym dr A. Dudek-Szumigaj (2019, UMCS). Inskrypcje nagrobne pogranicza polsko-ukraińskiego. Studium genologiczne (Lublin 2018).
4. Recenzent w przewodzie habilitacyjnym dra R. Kalety (2019, UW). Błędologia w glottodydaktyce białorutenistycznej (Warszawa 2018).
5. Recenzent w przewodzie habilitacyjnym dr A. Żebrowskiej (2021, UAM). Komarowszczyzna. Język pogranicza białorusko-polsko-litewskiego (Poznań 2019).
6. Recenzent w przewodzie habilitacyjnym dr D. Pazio-Wlazłowskiej (2022, IS PAN). Церковь в кругу ценностей: семья, традиция, патриотизм (по материалам интернет-портала «Российской газеты») (Warszawa 2022).
Udział w konferencjach (po uzyskaniu stopnia doktora habilitowanego). Tematy referatów i nazwy konferencji:
– Egzemplifikacje w podręcznikach do nauki języka białoruskiego jako obcego wydanych w Polsce, 13-14.11.2017, Lublin, „Języki Słowiańskie na neofilologiach i innych kierunkach studiów”
– Разуменне тэксту ў беларускім філалагічным дыскурсе [Rozumienie tekstu w białoruskim dyskursie filologicznym], 21–23.06.2018, Mińsk, „Польска-беларускія моўныя, культурныя і літаратурныя сувязі [Polsko-białoruskie związki językowe, kulturowe i literackie]”
– Białoruski DOM w ankietach wypełnionych po rosyjsku. Język a konceptualizacja kulturowa, 11–13.09.2018, Nałęczów, „Jedność w różnorodności. Wokół słowiańskiej aksjosfery. EUROJOS XIV”
– Kreowanie obrazu domu w białoruskich pieśniach ludowych, 29–30.11.2018, Lublin, „Kultura tradycyjna w perspektywie ochrony dziedzictwa i regionalnych tożsamości”. Dedykowana Prof. Janowi Adamowskiemu w roku jubileuszu 70. Urodzin.
– Przesiedleńcy ze strefy wykluczenia po katastrofie atomowej w Czarnobylu: próba nakreślenia strategii zadomowiania nowej przestrzeni, 5–7.12.2018, Łódź, „Nie tylko w mieście: kulturowe formy praktyki i strategie zadomowiania przestrzeni”
– Mikrotoponimia wsi Składańce na Białorusi północno-zachodniej, 7–8.12.2018, Łódź, „Języki i dialekty na pograniczach, kresach i peryferiach”
– Propozycje w zakresie opracowania leksyki na polsko-wschodniosłowiańskim pograniczu językowo-kulturowym, 11–12.04.2019, Praga, „Dialectal lexis in borderlands. History, modernity, perspectives”
– Semantyka zdrowia w języku białoruskim: analiza danych systemowych, 25–26.06.2019, Wisznice, „Polsko-białoruskie związki kulturowe, literackie i językowe”
– Postrzeganie wartości w białoruskiej językowo-kulturowej przestrzeni (na przykładzie zdrowia i rodziny w świetle badań ankietowych, 15.10.2020, Warszawa, „Polsko-białoruskie związki literackie i językowe”
– Obraz TOLERANCJI we współczesnych tekstach białoruskich, 20–24.06.2021, Lublin, I Międzynarodowy Kongres Etnolingwistyczny „Etnolingwistyka – bilans dyscypliny: stan badań, metody i postulaty badawcze”
– Reflesje nad badaniem pogranicza językowo-kulturowego (na podstawie eksploracji terenowych z rejonu werenowskiego na Białorusi), 21–22.10.2021, Warszawa, „Polsko-białoruskie związki językowe, literackie, kulturowe i historyczne”
– Уяўленне пра радзіму жыхароў беларуска-польска-літоўскага моўна-культурнага пагранічча (на матэрыяле польскіх перыферыйных гаворак), 30.09.–2.10.2022, Х Кангрэс Даследчыкаў Беларусі (Kowno)
– Językowy obraz białoruskiej rodziny na materiale przysłów „Białorutenistyka po 2020 roku: kontynuacja badań i nowe wyzwania”, 29-30.06.2023
– Канцэпт радзіма праз прызму іншых каштоўнасцяў: дом, сям'я, здароўе (на прыкладзе тэкставых даных), Międzynarodowy Kongres Badaczy Białorusi, Gdańsk, 21–24.09.2023